Перенос имен с знаком

Правила переноса слов

перенос имен с знаком

Чтобы правильно перенести слово, необходимо разбить его по слогам: Нельзя оставлять на предыдущей строке или переносить на следующую строку. Правила переноса — правила разбивки слов при переносе их в начале рубрики вспом. указателя в качестве знака замены слова;. Переносы Батова. Новый подход к расстановке переносов в текстах на русском языке. 1) знак тире и все другие знаки препинания; 4) фамилии, если предыдущая строчка заканчивается инициалами имени, отчества.

Аббревиатурысостоящие из заглавных букв, включающие в себя как заглавные, так и строчные, а также содержащие цифры дробить.

перенос имен с знаком

При записи числительного цифрой с присоединением к ней с помощью дефиса буквенного окончания нельзя переносить буквенную часть, отделяя от цифровой. Конструкции и сочетания, не поддающиеся делению Выше говорилось о словах, которые нельзя разделить на части, но запреты разбивки существуют не только для слов.

правописание слов с удвоенными согласными

На некоторые конструкции, которые словом, по сути, не являются, они также распространяются. Не отрываются от цифровой части сокращенные обозначения единиц измерения 15 кг, г. Инициалы людей пишут на той же строчке, что и фамилию.

перенос имен с знаком

Хоть в данных случаях на письме и используется пробел, но он не дает возможности переноса. Сокращения с дефисом в середине типа физ-ра, п-ов тоже не разделяются.

перенос имен с знаком

Условные сокращения из нескольких слов и. Не переносятся знаки препинания, за исключением тире, если оно вводит вторую часть прямой речи после слов автора. Нельзя также отрывать начальные кавычки и открытую скобку от последующего текста.

Урок русского языка "Перенос слов с удвоенными согласными". Программа "Школа". 1-й класс

Присутствие дефиса часто вызывает вопрос, что делать, если перенести слово требуется в месте его расположения. Например, правильно перенести так: При переносе сложные сокращённые слова следует разбивать на составляющие их части: Не следует также обессмысливать сложные слова переносом.

перенос имен с знаком

При переносе на месте стыка двух одинаковых согласных перед гласной одна из них переносится, другая остаётся на предыдущей строке: Приставки в и с перед корнями, начинающимися с в и с, а также двойные согласные в начале корня при переносе не разделяются: В словах, имеющих после приставки ы, эта буква остаётся при приставке: Нельзя переносить на следующую строку: Пушкин ; 5 сокращённые обозначения мер, отделяя эти обозначения от цифр, стоящих в предыдущей строчке неправильно: При переносе слов ограничиться следующими правилами: Равным образом группа согласных в начале слов не отделяется от гласной.

При переносе слов, имеющих приставки, нельзя переносить в следующую строку согласную в конце приставки, если эта согласная перед согласной, наприм. Согласная, находящаяся между двумя гласными, начинаетъ новый слогъ: Изъ двухъ одинакихъ согласныхъ, стоящихъ между гласными, вторая переносится въ другую строку: Согласная в, употребленная для передачи греческой v или латинской u передъ другою согласной, относится къ предыдущему слогу: Ло-ара, ту-алетъ, га-уптвахта вм.

перенос имен с знаком

Подобные переносы позволительны только тогда, когда составъ слова неясенъ, или когда слово искажено; напр. Неправильно было бы также писать: